서울신학·총신신대원/신약신학

편지 본문의 구성

예림의집 2014. 10. 14. 16:32

 

편지 본문의 구성

 

*전환공식(형식)-화제전환표지

-화제를 바꾸어 나가는 것

-단락을 나누는 것

①호소공식(Appeal Formula)

-구한다, 간구한다, 권한다, 권면한다.

“이러므로 내가 그리스도 안에서 아주 담대하게 네게 마땅한 일로 명할 수도 있으나 도리어 사랑으로써 간구하노라 나이가 많은 나 바울은 지금 또 예수 그리스도를 위하여 갇힌 자 되어 갇힌 중에서 낳은 아들 오네시모를 위하여 네게 간구하노라(몬 1:8-10).”

②폭로공식 or 인지공식(Disclosure Formula)

-기노스코, 오이다. know

-안다, 알기를 원한다, 모르기를 원치 않는다.

-요한계시록에도 7교회 편지에서도 나온다.

“형제들아 우리가 너희 가운데 들어간 것이 헛되지 않은 줄을 너희가 친히 아나니(살전 2:1)”

③호격공식(Vocative)

-형제들아(Brothers), 사랑하는 자들아 등 모든 부르는 말

-단순히 친근감의 표현이 아니라 화자를 바꾸려고 할 때 쓰인다.

“형제들아 우리가 너희 가운데 들어간 것이 헛되지 않은 줄을 너희가 친히 아나니(살전 2:1)”

④peri de공식(about now)

-이제 ~에 대하여

-화제 전환 장치도 되지만 질문에 대한 답변의 시작을 의미하기도 한다.

“(이제) 형제 사랑에 관하여는 너희에게 쓸 것이 없음은 너희들 자신이 하나님의 가르치심을 받아 서로 사랑함이라(살전 4:9)”

 

*비전환 공식(내용)

-본문을 어떤 순서로 채워 나가는가?

①자전적 리포트

-자기에 대한 진술 또는 변호

-살전 2:1~12 or 16

②사도적 파루시아

-파루시아라는 말은 첫째, 방문(오는 것)으로 파생되어 예수님의 다시 오심(재림)을 뜻한다.

-사도적 파루시아는 둘째, 사도 바울이 온다는 것을 말한다.

-비록 몸은 떨어져 있지만 마음은 함께하고 있다.

-위안, 경고, 체크의 여러 가지 의도를 가지고 사용됨

-살전 2:17~3:10 or 13

-본문 축도.

③권면 단락

-형제들아(Brothers), 사랑하는 자들아 등 모든 부르는 말

-단순히 친근감의 표현이 아니라 화자를 바꾸려고 할 때 쓰인다.

“형제들아 우리가 너희 가운데 들어간 것이 헛되지 않은 줄을 너희가 친히 아나니(살전 2:1)

 

*문학적 공식

-소명과 전승

 

 

Latter Closing(편지 맺는 말)

 

①평강 기원 축도

-맺는말의 문학적 표제

-맺는말에 가장 첫 번째 온다.

(살전 5:23, 개정) 평강의 하나님이 친히 너희를 온전히 거룩하게 하시고 또 너희의 온 영과 혼과 몸이 우리 주 예수 그리스도께서 강림하실 때에 흠 없게 보전되기를 원하노라

(빌 4:9, 개정) 너희는 내게 배우고 받고 듣고 본 바를 행하라 그리하면 평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라

-이제(데)라는 단어가 원래 헬라어 본문에는 있다.

-원래 데는 그러나로 역전의 기능이지만권면의 글 뒤에 올 때는 카이로 바뀌어 순전의 기능을 한다.

-도입(이제), 평강(소원), 하나님(신적 기원), 수신자(너희)

*변형을 가한다.

-본문에서 강조했던 것을 더 강조하기 위하여

(갈 6:16, 개정) 무릇 이 규례를 행하는 자에게와 하나님의 이스라엘에게 평강과 긍휼이 있을지어다

-무릇: 도입 공식 kai, 그리하면

-갈라디아서의 시작 때부터 바울이 다루었던 이슈와 연관되어 있다.

 

②최종 권면 단락

*도입표지 “형제들아”

(롬 16:17, 개정) 형제들아 내가 너희를 권하노니 너희가 배운 교훈을 거슬러 분쟁을 일으키거나 거치게 하는 자들을 살피고 그들에게서 떠나라

(살전 5:25, 개정) 형제들아 우리를 위하여 기도하라

*도입표지 “마지막으로”

(고후 13:11, 개정) 마지막으로 말하노니 형제들아 기뻐하라 온전하게 되며 위로를 받으며 마음을 같이하며 평안할지어다 또 사랑과 평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라 거룩하게 입맞춤으로 서로 문안하라

 

④문안 인사

*작별 인사

-두 번째 문안인사

-1인칭: 내가 ~에게 문안한다(실질적으로 바울서신에는 1인칭 문안 인사가 없다).

-2인칭: ~에게 문안하라(2인칭 주어가 빠짐).

(골 4:12, 개정) 그리스도 예수의 종인 너희에게서 온 에바브라가 너희에게 문안하느니라 그가 항상 너희를 위하여 애써 기도하여 너희로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신 있게 서기를 구하나니

-3인칭: 제 3자가 너에게 문안한다.

*거룩한 입맞춤 문안인사

-서로 입맞춤으로 인사하라

-고대 근동의 전통이었다.

-거룩한 입맞춤= 하나 됨, 사랑, 성도들 사이에 이루어지는 것

-문제가 많기 때문에 이러한 인사를 강조하였다.

(고후 13:11, 개정) 마지막으로 말하노니 형제들아 기뻐하라 온전하게 되며 위로를 받으며 마음을 같이하며 평안할지어다 또 사랑과 평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라 거룩하게 입맞춤으로 서로 문안하라

(살전 5:26, 개정) 거룩하게 입맞춤으로 모든 형제에게 문안하라

*인사 속에서도 전달하고자 하는 메시지를 놓치지 않고 끝까지 전달한다.

-로마서의 작별 인사(롬 16: 3-16). 사람 수 28명

-21-23절에 또 인사를 함으로서 강조함

 

⑤자필서명

-친필로(내 자신의 손으로)

-내 손으로

-편지에 대한 자신의 친서임을 증명함

 

⑥은혜 기원 축도

(롬 16:20, 개정) 평강의 하나님께서 속히 사탄을 너희 발 아래에서 상하게 하시리라 우리 주 예수의 은혜가 너희에게 있을지어다

-최종 종결 부호

 

데살로니가전서 강해

 

2장

*여는 말 1:1

-발신자: 바울,

-공동발신자: 실루아노와 디모데

-공동발신자는 공동 저자가 아니고 데살로니가 전, 후서가 바울이 쓴 진짜 편지라는 것을 증언해주는 증인으로서의 역할을 한다.

-행 17장 2차 선교여행 세이레(21일) 복음을 전함

-박해를 피해 고린도에 와서 쓴 편지.

-3~4개월 정도 체류했던 것으로 본다.

-당시 상황을 잘 아는 두 사람을 증인으로 삼아 본 서신을 증명함.

-수신자: 데살로니가인의 교회

*감사 단락 1;2-10

-감사방식: 기도할 때마다 너희를 언급(호명)하면서 감사함

-모두(판): 게으른 자들 까지도 빼 놓지 않고 기도함

-감사의 이유:

①기억하기 때문에- 당장의 감사의 이유

기독교의 삼중 덕

원인 결과

-믿음의 역사: 믿음은 행위를 도출한다.

-사랑의 수고: 형제 사랑은 수고, 헌신, 희생을 낳는다(4:9-12).

-소망의 인내: 소망(재림)이 있음으로 인내할 수 있다.

②알기 때문에- 궁극적인 감사의 이유.

-형제들아: 앞 단락과 뒷 단락을 구분한다(전환표시).

-하나님께 감사함

-택하심(하나님의 선택)

*Digress

-자신의 선교팀들이 대살로니가에 있었을 때의 언급

-본문에 대한 예시적인 기능

-말로만 증거 하지 않았다: 1세기 상황을 이해해야 한다(웅변, 수사법 발달).

-복음도 말로 전하는 것이라 이와 같이 매도가 될 수가 있었다.

-바울의 적들이 이렇게 바울선교팀을 매도하였다.

 

*부연 설명(6-10)

-또: 추가사항

①본받는 자가 되었고, 본이 되었다.

-모범적인 신앙의 삶에 대한 감사.

-하나님의 말씀을 받았다: 선교사들을 받아들이고 하나님을 영접했다.

-많은 환란을 극복하고 기독교로 개종하였다.

-성령이 주시는 기쁨이 그들이 많은 환란을 극복하게 했다.

-십자가의 삶은 고난보다 더욱 빛나는 영광이 있다.

-예수 믿는 사람의 가장 큰 특징은 믿음의 기쁨이다.

-본받게 되면 본이 된다.

-마게도냐와 아가야: 전 그리스 반도의 모든 사람들

②믿음의 소문

-가르 생략: 왜냐하면, 이유를 이야기함.

-받음 복음의 말씀을 자기들만 간직하고 있었던 것이 아니라 각처에 전하였다.

-왕성한 복음전파 활동

-주의 말씀: 주격적 소유격(주님이 하신 말씀)+목적격적 소유격(주님에 관한 말씀)=복음

-들린다: 에코와 같은 어근을 사용하는 엑셀케타이(1번)가 완료용으로 쓰임.

-미완료: 계속 반복된다(어린 예수님의 성전 방문 후 갈릴리에서 부모를 순종하고 받듬).

-완료: 끝났지만 그 끝난 행위가 말하고 있는 지금까지 계속 유지가 됨

③우상을 버리고 하나님께 돌아 와서 오실 예수를 대망하며 살아가는 모습

-가르 생략: 이유를 하나 추가한다.

-회심

-들어갔는지: 9절은 5절과 같이 연결되어 자기 자신에 대한 변호를 암시(2:1-12)

-번역의 문제

(1Th 1:9, NIV) for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,

(살전 1:9, KJV) For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

(살전 1:9, 개정) 그들이 우리에 대하여 스스로 말하기를 우리가 어떻게 너희 가운데에 들어갔는지와 너희가 어떻게 우상을 버리고 하나님께로 돌아와서 살아 계시고 참되신 하나님을 섬기는지와

(살전 1:9, 개역) 저희가 우리에 대하여 스스로 고하기를 우리가 어떻게 너희 가운데 들어간 것과 너희가 어떻게 우상을 버리고 하나님께로 돌아와서 사시고 참되신 하나님을 섬기며

-들어갔는지: 에이스 우돈(2번 쓰임). 들어감, 방문 또는 영접, 환영의 상반된 의미를 가지고 있다.

-본문에서 다룬다는 것을 암시함(예시적 기능)